User avatar
Dieuwer
Topic Author
Posts: 477
Joined: Tue Dec 26, 2017 6:27 pm

Words in your language that mean completely different/gross/disgusting things in another

Thu Nov 01, 2018 5:20 pm

For example: The Dutch palace "Het Loo" in Apeldoorn. An English person would think: "Palace of the Toilets??".
 
User avatar
WildcatYXU
Posts: 2911
Joined: Sat May 06, 2006 2:05 pm

Re: Words in your language that mean completely different/gross/disgusting things in another

Thu Nov 01, 2018 5:26 pm

Not my language, but gift means poison in German and a present in English
310, 319, 320, 321, 333, 343, 345, 346, 732, 735, 73G, 738, 744, 752, 762, 763, 77L, 77W, 788, AT4, AT7, BEH, CR2, CRA, CR9, DH1, DH3, DH4, E45, E75, E90, E95, F28, F50, F100, MD82, Saab 340, YAK40
 
Olddog
Posts: 807
Joined: Sat Jun 25, 2016 4:41 pm

Re: Words in your language that mean completely different/gross/disgusting things in another

Thu Nov 01, 2018 5:38 pm

Audi e-tron sounds Audi turd in french. Not very positive to sell them :)
 
 
zakuivcustom
Posts: 1628
Joined: Sat Jun 10, 2017 3:32 am

Re: Words in your language that mean completely different/gross/disgusting things in another

Thu Nov 01, 2018 6:08 pm

Let see, although Japanese is not really "my" language (although I do know some), but stuff like "Takeshita" (of Takeshita-dori fame in Harajuku, meaning "Under the Bamboo") sounds like, well, "taking a dump" in English. Also, all those places with "Fuku" (i.e. Fukuoka, with the airport code FUK to go with it also, meaning "Fortune") sounds like a certain vulgar word in English.

Now, onto Cantonese. HK people usually shorten Pennsylvania into "賓州" (sounds something like Bun Zhou in Cantonese, the meaning is something like "State of Penn/Penn State" with "州" (Zhou) = State). Except that sounds the same as the slang for a certain male reproductive part in Cantonese ("賓周", note how it's written differently in Chinese). An alternative would be using the City of Binzhou (濱州, in Shandong Province in China), which is also pronounce something like "Bun Zhou" in Cantonese.

Another Cantonese one from top of my head is "Fujian" (Mandarin, the province) -> "Fuk Kin" (Cantonese), which, well, again sounds like a certain vulgar word in present progressive tense in English. The usual context of using this "joke" (b/c, well, it's very lame) is when people ask about "Which university one goes to" -> "F U, shorten for Fuk Kin U" (Fujian University, which does not even exist in real life).
 
rabenschlag
Posts: 1022
Joined: Fri Oct 20, 2000 10:28 pm

Re: Words in your language that mean completely different/gross/disgusting things in another

Thu Nov 01, 2018 6:19 pm

The German word dick roughly translates to fat/obese. And then there is even the German word Dickmilch, which translates to soured milk in English but, for some, triggers rather different interpretations.

Also, it took me a while to understand why English speaking colleagues would pronounce the Prussian philosopher Immanuel Kant rather as "can't". Without feeling ashamed or even noticing the issue, Germans happily pronounce him "cunt".
 
User avatar
Erebus
Posts: 682
Joined: Tue Oct 20, 2015 2:40 am

Re: Words in your language that mean completely different/gross/disgusting things in another

Thu Nov 01, 2018 6:42 pm

Saying "Putin" in the proper French pronunciation would sound like the French word for "whore".
 
Pyrex
Posts: 4387
Joined: Thu Aug 25, 2005 7:24 am

Re: Words in your language that mean completely different/gross/disgusting things in another

Thu Nov 01, 2018 7:43 pm

Kona (the Hawaiian city) basically means cunt in Portuguese (slightly different spelling, but still). Let's just say that in my Big Island trip this year, where I landed in Kona airport, drank Kona coffee, etc. it was hard not to giggle at some of the signs we saw.

Hyundai also has a small SUV called the Kona, that it sells globally, but luckily enough their importer in Portugal convinced them to change the name of the car, so in the Portuguese market it is called the Hyundai Kauai.
Read this very carefully, I shall write this only once!
 
rabenschlag
Posts: 1022
Joined: Fri Oct 20, 2000 10:28 pm

Re: Words in your language that mean completely different/gross/disgusting things in another

Thu Nov 01, 2018 8:12 pm

Pyrex wrote:
Hyundai also has a small SUV called the Kona, that it sells globally, but luckily enough their importer in Portugal convinced them to change the name of the car, so in the Portuguese market it is called the Hyundai Kauai.


Oh, I remember the Mitsubishi Pajero to be sold under a different name in Spanish speaking countries for comparable reasons.
 
bananaboy
Posts: 1606
Joined: Wed Oct 20, 2004 6:58 am

Re: Words in your language that mean completely different/gross/disgusting things in another

Thu Nov 01, 2018 8:25 pm

"Šlag" in Serbo-Croat always used to give me a laugh. It means "cream"..the stuff from cows.

Mark
All my life, I've been kissing, your top lip 'cause your bottom one's missing
 
User avatar
T18
Posts: 52
Joined: Sat Jan 31, 2009 12:28 am

Re: Words in your language that mean completely different/gross/disgusting things in another

Thu Nov 01, 2018 9:16 pm

The English word mist as in the weather condition translates to manure in German.
“Racing's important to men who do it well. When you're racing, it's life. Anything that happens before or after is just waiting.” ― Steve McQueen (Le Mans) 1971
 
User avatar
BartSimpson
Posts: 490
Joined: Sat Mar 05, 2016 5:01 pm

Re: Words in your language that mean completely different/gross/disgusting things in another

Fri Nov 02, 2018 9:41 am

A beamer is used in German as an "abbreviation" for a projector. In English it is used as a nickname for a BMW. That led to a funny situation when a former colleague of mine called his English counterparts before a presentation "just to make sure they have a beamer at hand".

1 Billion (German) is 1,000 Billion (or 1 trillion) in English.
 
zrs70
Posts: 3610
Joined: Sun Dec 10, 2000 4:08 am

Re: Words in your language that mean completely different/gross/disgusting things in another

Fri Nov 02, 2018 2:01 pm

When I lived in Spain, I took a class in Arabic. The teacher has us repeat a word that sounde like “ youfahker” over and over.

To this day, I have no idea what it means!
18 year airliners.net vet! 2000-2018
 
BlueberryWheats
Posts: 355
Joined: Tue Sep 08, 2015 9:46 am

Re: Words in your language that mean completely different/gross/disgusting things in another

Fri Nov 02, 2018 9:39 pm

Although it's more a slang term. Trump in Britain means fart.

All hail President Fart.
 
User avatar
N14AZ
Posts: 3292
Joined: Sat Feb 24, 2007 10:19 pm

Re: Words in your language that mean completely different/gross/disgusting things in another

Sat Nov 03, 2018 3:28 am

In China they often use a filler word, I think it’s similar to „well“ in English. I don’t want to mention the word itself here because it’s really offensive.. it’s the word the famous dangerseeker in the Kentucky Fried Movie uses in the middle of the Bronx to show how brave he is...

It’s really strange, they usually repeat the word three times like „well, well, well“.

There is a video somewhere where an African wants to order something at a fast food restaurant in Shanghai but next to him is a Chinese using this really offensive word while making his choice ... funny, but I don’t find it..,
 
User avatar
Braybuddy
Posts: 6426
Joined: Fri Aug 20, 2004 8:14 pm

Re: Words in your language that mean completely different/gross/disgusting things in another

Sun Nov 04, 2018 1:04 am

T18 wrote:
The English word mist as in the weather condition translates to manure in German.


I've always wondered if the liqueur "Irish Mist" was rebranded in Germany.
 
User avatar
TheFlyingDisk
Posts: 1197
Joined: Mon Jun 09, 2008 12:43 pm

Re: Words in your language that mean completely different/gross/disgusting things in another

Sun Nov 04, 2018 1:08 am

N14AZ wrote:
There is a video somewhere where an African wants to order something at a fast food restaurant in Shanghai but next to him is a Chinese using this really offensive word while making his choice ... funny, but I don’t find it..,


I believe Russell Peters had joked about this.

https://www.youtube.com/watch?v=BrsWp07BwVk
I FLY KLM+ALASKA+QATAR+MALAYSIA+AIRASIA+MALINDO
 
User avatar
N14AZ
Posts: 3292
Joined: Sat Feb 24, 2007 10:19 pm

Re: Words in your language that mean completely different/gross/disgusting things in another

Sun Nov 04, 2018 4:58 am

TheFlyingDisk wrote:
N14AZ wrote:
There is a video somewhere where an African wants to order something at a fast food restaurant in Shanghai but next to him is a Chinese using this really offensive word while making his choice ... funny, but I don’t find it..,


I believe Russell Peters had joked about this.

https://www.youtube.com/watch?v=BrsWp07BwVk

Yapp, that’s what I meant. Thank you very much!
 
User avatar
BartSimpson
Posts: 490
Joined: Sat Mar 05, 2016 5:01 pm

Re: Words in your language that mean completely different/gross/disgusting things in another

Sun Nov 04, 2018 6:10 am

Braybuddy wrote:
T18 wrote:
The English word mist as in the weather condition translates to manure in German.


I've always wondered if the liqueur "Irish Mist" was rebranded in Germany.


No, you can get it here under that name, at least in mail order stores. But if I remember correctly, Rolls Royce changed the name of its Silver Mist model to Silver Cloud in the German market in the 70ies.
 
A3801000
Posts: 160
Joined: Sat Oct 08, 2016 5:12 pm

Re: Words in your language that mean completely different/gross/disgusting things in another

Sun Nov 04, 2018 1:17 pm

You can do a road trip Germany - Austria - Germany, From Petting to Fucking to finally end up in Wedding, takes about 7:15 hours:

https://www.google.com/maps/dir/Petting ... 560732!3e0
 
Airdolomiti
Posts: 728
Joined: Fri May 16, 2003 10:05 pm

Re: Words in your language that mean completely different/gross/disgusting things in another

Sun Nov 04, 2018 1:59 pm

The German word “Pute” (turkey) has a somewhat different meaning (“whore”) when pronounced in French and often makes for funny looks from French-speaking tourists in supermarkets and cafés.

German also has quite a few English loanwords that have taken on a different meaning, such as “Handy”, which is a common term for “mobile phone”.
 
WIederling
Posts: 6879
Joined: Sun Sep 13, 2015 2:15 pm

Re: Words in your language that mean completely different/gross/disgusting things in another

Sun Nov 04, 2018 4:23 pm

Braybuddy wrote:
T18 wrote:
The English word mist as in the weather condition translates to manure in German.


I've always wondered if the liqueur "Irish Mist" was rebranded in Germany.

no. We don't really have issues switching DSLs :-))))))))))))))
In the "Brand" y verse it is just another "Markenname".
Murphy is an optimist
 
cedars747
Posts: 2612
Joined: Sat Dec 10, 2005 8:04 am

Re: Words in your language that mean completely different/gross/disgusting things in another

Mon Nov 05, 2018 8:24 pm

zrs70 wrote:
When I lived in Spain, I took a class in Arabic. The teacher has us repeat a word that sounde like “ youfahker” over and over.

To this day, I have no idea what it means!

You are so funny I never would have thought. Youfakher means He is thinking.
Tengo una pasion por la aviacion /لدي شغف للطيران / I have a passion for aviation /Jeg har en lidenskap for luftfart/ J'ai une passion pour l'aviation.
 
User avatar
TWA772LR
Posts: 6090
Joined: Thu Nov 17, 2011 6:12 am

Re: Words in your language that mean completely different/gross/disgusting things in another

Tue Nov 06, 2018 3:17 am

One of the largest business blunders of our time was selling the Chevy Nova in Latin America. Although Spanish isn't my language, "nova" in Spanish means "no go" or "doesn't go".
You know all is right is the world when the only thing people worry about is if the president had sex with a pornstar.


The thoughts and opinions shared under this username are mine and are not influenced by my employer.
 
User avatar
TheFlyingDisk
Posts: 1197
Joined: Mon Jun 09, 2008 12:43 pm

Re: Words in your language that mean completely different/gross/disgusting things in another

Tue Nov 06, 2018 7:14 am

In Indonesian, butuh means need. In Malay it's a slang word for penis.
I FLY KLM+ALASKA+QATAR+MALAYSIA+AIRASIA+MALINDO
 
User avatar
RetroRoo
Posts: 73
Joined: Fri Oct 06, 2017 10:29 pm

Re: Words in your language that mean completely different/gross/disgusting things in another

Tue Nov 06, 2018 11:39 am

In Australia the "c" word is often used as a term of endearment. True fact.
 
bunumuring
Posts: 2427
Joined: Wed Jan 15, 2014 2:56 pm

Re: Words in your language that mean completely different/gross/disgusting things in another

Wed Nov 07, 2018 5:39 am

RetroRoo wrote:
In Australia the "c" word is often used as a term of endearment. True fact.


Hmmmmm, I've never heard it used like that! And I've lived all of my life in and around Sydney!
Very interesting! What part of Australia did you hear it used like that?
Cheers
Bunumuring

PS My contribution was going to be the Mitsubishi Pajero as well....
I just wanna live while I'm alive!
 
User avatar
Dieuwer
Topic Author
Posts: 477
Joined: Tue Dec 26, 2017 6:27 pm

Re: Words in your language that mean completely different/gross/disgusting things in another

Wed Nov 07, 2018 7:10 pm

"Bra" in Swedish means "good"."Slut" means "End".There also is town called "Slut". ;)

So... "En bra slut" = "A good ending".
 
User avatar
Thunderboltdrgn
Posts: 1918
Joined: Wed Jan 18, 2012 5:39 pm

Re: Words in your language that mean completely different/gross/disgusting things in another

Wed Nov 07, 2018 7:32 pm

VSMUT wrote:
Image

Image


Well you know what they say. "It's not the fart that kills you it's the smell" which is Swenglish for "It's not the speed that kills you, it's the impact."

There is also some anatomic names that have same name but different meaning in Swedish/English.

English: Cheek is the lower part of the side of you face.
Swedish: Käke means jawbone.
English chin is the pointy bone below your moth.
Swedish: Kind is the same as cheek.
Swedish; Haka is the same as chin. Haka is also the Māori dance.
Like a thunderbolt of lightning the Dragon roars across the sky. Il Drago Ruggente
 
luckyone
Posts: 2574
Joined: Thu Aug 21, 2008 1:50 pm

Re: Words in your language that mean completely different/gross/disgusting things in another

Wed Nov 07, 2018 8:37 pm

My Portuguese-speaking mother-in-law's accent is such that when she says the word "bom" (good) I often hear the onomatopoeia "boom."
VSMUT wrote:
Image

Image

Similarly, one will see signs that say "Gute fahrt" along the German highway systems.
 
User avatar
CarlosSi
Posts: 405
Joined: Sat Jul 08, 2017 8:29 pm

Re: Words in your language that mean completely different/gross/disgusting things in another

Wed Nov 07, 2018 10:08 pm

No one has said this one, though it’s not quite the same word, rather more of a false cognant (whatever they call it).

Embarazado in Spanish doesn’t mean “embarrassed”; it means pregnant :lol: .
 
User avatar
stl07
Posts: 859
Joined: Mon May 01, 2017 8:57 pm

Re: Words in your language that mean completely different/gross/disgusting things in another

Wed Nov 07, 2018 10:12 pm

Where was it that a thumbs up is the same as flipping them off?
 
User avatar
stl07
Posts: 859
Joined: Mon May 01, 2017 8:57 pm

Re: Words in your language that mean completely different/gross/disgusting things in another

Wed Nov 07, 2018 10:13 pm

BlueberryWheats wrote:
Although it's more a slang term. Trump in Britain means fart.

All hail President Fart.

Really? Here in the US it means cunt
 
User avatar
T18
Posts: 52
Joined: Sat Jan 31, 2009 12:28 am

Re: Words in your language that mean completely different/gross/disgusting things in another

Thu Nov 08, 2018 1:49 am

Tha's not what Merriam-Webster says ;)
trump noun (1)
\ˈtrəmp
\
Definition of trump

(Entry 1 of 4)

1a : a card of a suit any of whose cards will win over a card that is not of this suit

— called also trump card

b : the suit whose cards are trumps for a particular hand —often used in plural

2 : a decisive overriding factor or final resource

— called also trump card

3 : a dependable and exemplary person


Why do I think that third one might've been added by the Donald himself.....
source - https://www.merriam-webster.com/dictionary/trump
“Racing's important to men who do it well. When you're racing, it's life. Anything that happens before or after is just waiting.” ― Steve McQueen (Le Mans) 1971
 
User avatar
Devilfish
Posts: 6090
Joined: Tue Jan 24, 2006 7:52 am

Re: Words in your language that mean completely different/gross/disgusting things in another

Mon Nov 12, 2018 3:11 am

BartSimpson wrote:
But if I remember correctly, Rolls Royce changed the name of its Silver Mist model to Silver Cloud in the German market in the 70ies.

Imagine a dealer in a posh showroom trying to sell a very expensive Silver Shit :faint: limousine to an older, straitlaced German couple..... :old:


TheFlyingDisk wrote:
In Indonesian, butuh means need. In Malay it's a slang word for penis.

Same in Marcos country. As the Philippines have so many dialects, I'd rather not venture down this slippery tunnel to perdition. :mischievous:
"Everyone is entitled to my opinion." - Garfield
 
meecrob
Posts: 62
Joined: Sun Jun 19, 2016 6:15 pm

Re: Words in your language that mean completely different/gross/disgusting things in another

Mon Nov 12, 2018 6:02 am

A co-worker of mine from Colombia mashes English and Spanish up, so he calls a fire extinguisher a fire extintor. When combined with his accent, it sounds like "fiery sphincter." I think he does it on purpose just to mess with people. I know I would.
 
cedars747
Posts: 2612
Joined: Sat Dec 10, 2005 8:04 am

Re: Words in your language that mean completely different/gross/disgusting things in another

Mon Nov 12, 2018 10:47 pm

Concha means seashell in the Spanish speaking world, apart from Argentina where it refers to the female sexual organ
Tengo una pasion por la aviacion /لدي شغف للطيران / I have a passion for aviation /Jeg har en lidenskap for luftfart/ J'ai une passion pour l'aviation.
 
offloaded
Posts: 922
Joined: Fri Apr 17, 2009 1:56 pm

Re: Words in your language that mean completely different/gross/disgusting things in another

Tue Nov 13, 2018 1:20 pm

"Cão" (pronounced "cow") is Portuguese for dog. "Puxe" (pronounced "push") means "pull."

Monday to Friday don't have names per se, and are written as segunda-feira, terça-feira, etc literally second day, third day.. but can be abbreviated to 2ª - 5ª (meaning Monday-Friday.) On my first visit, I really though some shops were only open for 3 hours.
To no one will we sell, or deny, or delay, right or justice - Magna Carta, 1215

Who is online

Users browsing this forum: Dutchy, NoTime, Richard28, rutankrd, speedygonzales, United857 and 106 guests

Popular Searches On Airliners.net

Top Photos of Last:   24 Hours  •  48 Hours  •  7 Days  •  30 Days  •  180 Days  •  365 Days  •  All Time

Military Aircraft Every type from fighters to helicopters from air forces around the globe

Classic Airliners Props and jets from the good old days

Flight Decks Views from inside the cockpit

Aircraft Cabins Passenger cabin shots showing seat arrangements as well as cargo aircraft interior

Cargo Aircraft Pictures of great freighter aircraft

Government Aircraft Aircraft flying government officials

Helicopters Our large helicopter section. Both military and civil versions

Blimps / Airships Everything from the Goodyear blimp to the Zeppelin

Night Photos Beautiful shots taken while the sun is below the horizon

Accidents Accident, incident and crash related photos

Air to Air Photos taken by airborne photographers of airborne aircraft

Special Paint Schemes Aircraft painted in beautiful and original liveries

Airport Overviews Airport overviews from the air or ground

Tails and Winglets Tail and Winglet closeups with beautiful airline logos